近鉄電車で、日本始まりの地、橿原神宮へ(Take the Kintetsu Train to Ebarahara Jingu, the land of the beginning of Japan)

目覚めるとAM7:30。少し寝坊した気になる。といっても無職のため寝坊もクソも、追われるものも何もない。(I wake up and am 7:30 AM. I feel a little oversleeping. However, there is nothing to be overslept, fucking or chased because you are unemployed.)

前日飲んだ酒のせいか、若干消化管に違和感を感じながらも、腹は減っているため朝食をかき込む。この酒に弱る体も懐かしい。(Perhaps because of the sake I drank the day before, I felt a sense of incongruity in the digestive tract, but I was hungry, I started to eat breakfast. I feel nostalgic about the body that is weak to this sake.)

今日は帰国してからずっと行きたかった橿原神宮へ。五位堂から橿原神宮前駅まで電車で向かうこと約30分。(Today I went to Sugawara Jingu Shrine which I wanted to go for a long time since I returned home. It takes about 30 minutes by train from Goido to Kashihara Jingumae Station.)

近鉄大阪線で八木駅まで行った後、近鉄橿原神宮線に乗り換えるだけなので非常に簡単にいける。(After going to Yagi station on Kintetsu Osaka line, it is very easy to get to Kintetsu Sugawara Jingu Line as it is just a transfer.)

橿原神宮前駅に到着すれば、後は道なりに10分程度歩いて行くだけなので迷うこともないと思う。(If you arrive at Sugawara-Jingumae Station, I only walk about 10 minutes on the road, so I don’t feel lost.)

橿原神宮(Shinohara Jingu Shrine)

建国の聖地、橿原、ここから日本が始まったとされている。(Japan is said to have started from the holy ground of the nation, Kashihara.)

日本最古の正史である「日本書紀」において、日本建国の地と記された橿原。(In Japan’s oldest orthodox history, “Nippon Shoki”)

天照大神の血を引く神倭伊波禮毘古命(後の神武天皇)が、豊かで平和な国づくりを目指して、九州高千穂の宮から東へ向かい、想像を絶する苦難を乗り越え、畝傍山の東南の麓に橿原宮建設した。(The Goddess of the Amaterasu Gods, who are the gods of the Ama Tenshi (later Kammu Emperor), headed east from the Kyushu Takachiho-no-gu, aiming to build a rich and peaceful nation, overcoming the unimaginable hardship, Kashihara Palace was built at the foot of the southeast.)

第1代天皇として即位したのが、紀元元年、今からおよそ2600年前の事。(It was about 2600 years ago from the present year of the Christian era, which was acclaimed as the first emperor)

日本の歴史と文化の発祥の地でもある橿原は、日本の原点とも言われている。(Ebara, the birthplace of Japanese history and culture, is also said to be the origin of Japan.)

と言う事らしく、日本の出発点であるとされているが、意外と知らない人が多いような気がする。(It is said that it is the starting point of Japan, but I feel that there are many strangers.)

駅から道なりに歩いていけば、大きな鳥居が見えてくる。(If you walk along the road from the station, you will see a large torii)

鳥居をくぐると、そこは世間から隔離された神聖な場所に感じる。(Passing the torii, it feels like a sacred place isolated from the world.)

日常の喧騒を忘れてゆっくりする為に来ても良いと思えるぐらい、周りは静かで穏やかな時間が流れている。(The quiet and calm time is flowing around so I think that it may be good to come to relax and forget the everyday noise.)

神社そのものもそうだが、足元に視線を落とすと、砂利まで綺麗に整備され、ここが日本の神聖な場所だと言葉がなくとも感じる。(The shrine itself is also similar, but when you look down at your feet, even gravel is well maintained and you feel that this is a sacred place in Japan without words.)

この場所から日本が始まったと考えると感慨深いものがある。(It is awful to think that Japan started from this place.)生まれてから何気なく奈良で生活をしていたが、その事を知ると、大切な人から貰ったプレゼントのように、急に特別なものになった。(I had been living in Nara casually since I was born, but when I learned about that, it suddenly became something special, like a gift from an important person.)

建物自体に派手さや、特徴的な見所はないが、何よりも重要な意味を十分すぎるほど持っている場所。(A place where the building itself has no flashiness or characteristic sights, but it has more than enough important meaning.)是非他県、海外の皆さんにも訪れて貰いたい。(I would like to visit other prefectures and foreigners.)

橿原神宮を参拝した後は近くにあるラーメン屋、「いちびり」へ。(After visiting Sugawara Jingu Shrine, I went to a nearby ramen restaurant, Ichibiri.)

駅からすぐ近くにあり、魚介豚骨つけ麺が美味しい。いつも並んでおり、開店から15分程度で店内は満席(カウンターが12席のみ)。食券を購入するタイプで、クレジットは使えない。(It is close to the station and the fish and pork bone noodles are delicious. It’s always lined up, and it’s about 15 minutes after the store opens, so the restaurant is fully occupied (only 12 counters are available). Credits can not be used in the type of purchasing food vouchers.)

卵かけご飯があり、思わず注文。(There is egg set rice and I order it involuntarily.)

濃厚な卵と、甘みを含んだ日本米。醤油を少しかけるだけで、めちゃくちゃ美味い。シンプルイズベスト。衛生面の整った素晴らしい国日本でしか食べれない(恐らく)絶品でした。(Japanese rice with rich eggs and sweetness. Just add a little soy sauce and it’s delicious. simple is best. It is an excellent item (probably) that can only be eaten in Japan, a wonderful country with a good hygiene.)

そしてラーメンも当然美味い。(And of course the ramen is delicious.)


豚骨の味がそこまで強くなく、どんどん箸が進む。チャーシューも分厚く食べ応えがあり美味い。非常に満足しました。(The taste of the pork bones is not so strong, and the chopsticks progress more and more. There is a large amount of fried pork and it is delicious and responsive. I was very happy.)

看護師として働きながらも、NESTA PFTの資格を有しておりパーソナルトレーナーとしても活動している。 1人でも多くの人が健康で自分のなりたい体になれるように活動しています。